Aller au contenu | Aller au menu | Aller à la recherche

Mot-clé - Cadavre exquis

Fil des billets - Fil des commentaires

dimanche, juillet 8 2012

Syllabes en cadavres exquis

Petit exercice d'écriture

Rappel, définition, in CNRTL :

HIST., LITT. Jeu du « cadavre exquis » et p. ell. « cadavre exquis ». Jeu collectif pratiqué notamment par les surréalistes, qui consiste à composer des phrases au hasard, chaque participant donnant un seul élément de phrase (sujet, verbe, compléments, etc.) sans connaître les autres. (La première phrase supposée obtenue par ce procédé est le cadavre exquis boira le vin nouveau)

Tous les quatre joueurs : Chaque joueur note une syllabe, puis plie le papier. le quatrième lit le mot ainsi obtenu, et en donne une définition de son cru.

Nous avons joué à cela, un jour, en "accompagnement personnalisé", avec les 2de 3 de Sylvain Loeillet.

Les textes suivent.

samedi, novembre 27 2010

Mélancolie

Il avait toujours besoin d’être entouré de ces souvenirs matériels qui lui rappelaient la joie de notre mère et la sagesse de notre père. Des photos qui lui prouvaient qu’il a toujours eu leur attention. Contrairement à lui, je ne suis pas une *gnapourère. Ce vieux cadeau de Noël, cet album-photo trop plein de nostalgie, je n’en ai pas besoin. Je n’en veux même pas.

            Alors, pour remonter le temps, je reste là, assise sur le banc. Vingt heures. Regardant l’immensité de la mer, la tête vidée des nouvelles histoires, des nouveaux ragots sans importance. La mer offre un spectacle infini, avec pour seule musique le bruit des vagues et les voix lointaines des derniers *alriteurs de la journée. Mais mon esprit s’en est détaché. Et mes souvenirs reviennent seuls.


Charlène Ducrocq - 1ère L

Petits délires lexicaux

Inventés par les 1ère L, en plein délire créatif, sous la conduite d'Odile Glinel, qui animait ce jour-là un atelier d'écriture. Les mots ci-dessous sont des "cadavres exquis" de syllabes.

Alriter : vb. Action des alriteurs tirant des cordes installées aux extrémités des bateaux pour les ranger sur le port.

Belpougar : n.m. Technique de peinture consistant à peindre des poubelles dans une gare.

Cubacha : n. équipe de rugby de Cuba.

Frouriba : n.f. Variété de fruits d’Amérique latine.

Gnapourer : n.m. Personne attachée à ses souvenirs heureux d’enfance et ayant constamment besoin d’être entourée d’objets (peluches, vieilles fournitures) ou de photographies se rapportant à cette période.

Jomanu : n.m. Joie intense éprouvée par les gens portant le nom de Manu.

Kalegna : adj. Personne rousse qui passe son temps à sourire.

Kouchbu : n.m. Alcool russe à base de jus de couches de bébés recyclables distillé.

Lariba : n.m. Cri de ralliement.

Magéza : n.m. Volcan de 6000 mètres de Magèze en Magézie.

Mazougné : n.m. Capacité à prendre tout et n’importe quoi en photo pour ensuite exposer sa vie sur un album et être nostalgique.

Mérini : n.f. Instrument de musique semblable à la flûte.

Mésouro : n.m. équivalent d’un plat chinois, le nem, mais celui-ci est plus garni en viande et plus épicé.

Meuhjuda : n.m. Danse d’Europe centrale. Se danse par couple devant les vaches en train de vêler et permet d’accélérer le travail en cours.

Mikatr : adj. Mot d’origine tchèque. Qualité qui consiste à être souvent à mi-chemin entre deux choix ; voire quatre. L’exagération de cette qualité aboutit au doute intégral.

Mucheum : n.m. Personne originaire du Muccia et aimant profondément l’Histoire.

Niluprout : n.m. Technique d’esquisse abstraite, utilisant plusieurs matériaux naturels. Technique souvent utilisée par les personnes enrhumées.

Paziba : n.m. Petit panier servant à faire la quête dans les églises à l’extrême Nord de la Russie. Du russe « Spassiba » (signifiant merci) prononcé sur un ton enrhumé, car les habitants de ces contrés très froides, à l’instar de Corentin, sont constamment enrhumées et fréquentent abondamment les églises pour se réchauffer. Pour assurer les frais de chauffage on faisait tourner ces petits paniers.

Onpépa : n.m. Technique servant à retirer les pépins des fruits avec les ongles.

Ouadolou : n.m. Personne qui encourage ses amis en permanence et qui est toujours à leur écoute.

Ouberji : n.f. Style vestimentaire très reconnu en Afrique, notamment utilisé par les femmes. Consiste à porter essentiellement des vêtements non-assortis.

Porofleur : n.m. Goût d’élaborer des bouquets de fleurs des champs dans des vases à longue tige et à col bulbeux en forme de P en salopette rouge. Mot valise : P – oro(sco) – fleur (apocope de nom patronymique).

Zoupogna : n.f. Technique utilisée pour parler de manière franche et débile, destinée à faire rire.

Zubamé : n.m. Personne sympathique qui n’aime pas les maths.