Projet Erasmus + avec le lycée de Mirandola

Fil des billets - Fil des commentaires

jeudi, juin 24 2021

Visite virtuelle Exposition photos Projet Erasmus

Visite virtuelle des photos prises par les élèves de 1ere Esabac

///%%% ///html

Exposition photos du projet ERASMUS + "Le voyage imaginaire"

Le 31 mai 2021 s'est tenu l'inauguration de l'exposition photos "Le voyage imaginaire à Amiens" (Il viaggio immaginario ad Amiens) qui clôturait le projet Erasmus + VExpo (Le voyage : de l'expérience à l'exposition).
Affiche_image.png, juin 2021 Les correspondants italiens de Mirandola ont également inauguré leur exposition photo en parallèle.

mercredi, mars 10 2021

Rencontres virtuelles 2des et 1eres Esabac- Elèves de Mirandola

Rencontres virtuelles 2des et 1eres Esabac- Elèves de Mirandola


12 février 2021 : rencontre 2des Esabac Michelis - 3 Esabac Mirandola autour du spectacle "Kabaret"
16 février 2021: rencontre 1eres esabac Michelis - 4 Esabac Michelis : présentations
18 février 2021 : rencontre 1eres esabac Michelis - 3 Esabac Mirandola : présentations du contexte historique autour du spectacle "Kabaret"
Rencontres à suivre...

mardi, octobre 20 2020

ERASMUS DAYS

Journées Erasmus avec les 3 promotions Esabac!


Présentation des productions des années précédentes effectuées par les actuels élèves de Terminales et Premières avec leurs correspondants de Mirandola :

Erasmus_Days_2020.2.jpg, oct. 2020

Avec le FRAC   Erasmus_Days_2020.3.jpg, oct. 2020

Carnets de Voyages Erasmus_days_2020.jpg, oct. 2020

IMG_2649_1_.JPG, oct. 2020
Photos prises à Amiens début 2020 par les élèves de 1ere Esabac (projet photos-Erasmus +)

Présentation des différents ateliers en fin de journée:
IMG_2656.JPG, oct. 2020

lundi, octobre 12 2020

ERASMUS DAYS

Vendredi 16 octobre 2020 Journée Erasmus !!




__ Consultez le programme!__ manifesto_ED_2020.pdf

mercredi, avril 1 2020

Voyager grâce à la photo/Viaggiare grazie alla foto...

La classe de 2nde1 Esabac a la chance de travailler sur un projet photo avec le photographe, Gaël Clariana, artiste associé à l'ACAP (pôle image Picardie). Cet atelier photo s'inscrit dans le cadre d'un projet Erasmus+. Les élèves français ont des correspondants italiens qui participeront également à ce projet dans le but de créer un lien interculturel et d'organiser à terme une exposition. Le thème de ce projet est "L'expérience du voyage".
Depuis le mois de janvier, les élèves français reçoivent donc des « cours » de photographie dispensés par monsieur Clariana. Il y a des séances théoriques mais également des séances de pratique lors desquels les élèves peuvent manipuler et utiliser des polaroids, des appareils argentiques ou encore des appareils Reflex. Les élèves ont d'ailleurs eu l'occasion de faire une longue sortie pour faire des photos d'Amiens. Chaque élève avec son correspondant italien montera ainsi un projet sur le thème du voyage grâce à la photographie lors de leur prochaine venue.



La classe di 2nde1 esabac è fortunata a lavorare su un progetto foto con il fotografo Gaël Clariana, artista associato all'ACAP (pôle image Picardie). Questo progetto si svolge nel quadro di Erasmus+. Gli allievi hanno dei correspondenti italiani che participeranno anche al progetto in vista di creare un legame interculturale e organizzare un' esposizione. L’argomento del progetto è "L'esperienza del viaggio". Dal mese di gennaio, gli allievi francesi assistono a parecchie lezioni di fotografia date da G.Clariana. Ci sono delle lezioni teoriche ma anche qualche pratica grazie a differenti tipi di fotocamere. Gli allievi hanno fatto una lunga gita per scattare delle foto di Amiens. Grazie alla fotografia, ogni allievo farà un progetto sul viaggio con il proprio corrispondente quando egli sarà in Francia.

lundi, septembre 9 2019

ERASMUS+ ERASMUSDAYS

Le lycée Michelis participera aux Erasmus Days le 11 octobre 2019. A cette occasion, les productions des élèves ayant participé à la première année du projet (2018-2019) seront de nouveau exposées au CDI. Les élèves présenteront par ailleurs le projet aux nouveaux élèves esabac.


https://www.erasmusdays.eu/
Lien

mercredi, août 14 2019

ERASMUS + Les élèves de Michelis dans l'actualité de Mirandola

L'Indicatore, Journal local de Mirandola, extrait du 9 mai 2019



Et en p. 27, mention de la présence des lycéens de Michelis pour la foire de Mirandola. Pour retrouver l'ensemble du journal:

Lien vers la version en ligne

mercredi, juillet 24 2019

ERASMUS + Viaggio a Mirandola L'exposition: préparation, installation et inauguration

La préparation


















L'installation



















L'inauguration




mardi, mai 28 2019

ERASMUS + Viaggio a Mirandola. L'exposition

Le dix-sept mai, deux jours avant notre retour en France, nous avons accompagné nos correspondants au théâtre pour l'inauguration du projet. Le proviseur du lycée Pico a fait un discours. Après ce discours, nos correspondants ont présenté à tout le monde ce qu'ils avaient réalisé. Une fois leur prestation finie, une sorte de buffet a été organisé et les correspondants restaient disponibles afin de pouvoir présenter l'exposition aux retardataires ou aux personnes qui n'avaient pas compris quelque chose.

Il diciasette maggio, due giorni prima del nostro ritorno in Francia, abbiamo accompagnato i nostri corrispondenti a teatro per l'inaugurazione del progetto. Il preside del Liceo Luosi Pico ha fatto un discorso. Dopo questo discorso, i nostri corrispondenti hanno presentato a tutti quelli che l' avevano realizzato. una volta la loro prestazione finita, fu organizzata una specie di buffet e i corrispondenti sono rimasti disponibili per presentare la mostra ai ritardatari o alle persone che non avevano capito qualcosa.

http://blogs.ac-amiens.fr/esablog/public/Erasmus/.IMG_0608_m.jpg

ERASMUS + Viaggio a Mirandola Verona

Le lundi 13 mai, nous sommes allés à Vérone. Avant tout, nous avons pris le train à 7.45 de la gare de Mirandola jusqu'à la gare centrale de Vérone. Nous avons été chanceux car le temps était beau par rapport au reste de la semaine. Nous sommes allés sur la place près de l'Arène, à la maison de Juliette...

Lunedì 13 maggio, siamo andati a Verona. Prima di tutto, abbiamo preso il treno alle 7.45 dalla stazione di Mirandola fino alla stazione centrale di Verona. Eravamo fortunati perché ci fu bel tempo quel giorno, rispetto al resto della settimana. Siamo andati nella Piazza vicino all'Arena di Verona, poi di fronte alla casa di Giulietta...

Ensuite, on a mangé notre sandwich dans le centre historique et on a pu aller faire les magasins avec nos correspondants. Suite à ça, on a prit le train pour rentrer à Mirandola. Une journée inoubliable!

Poi, abbiamo mangiato il nostro panino nel centro storico et siamo potuti andare a fare shopping con le corrispondenti. In seguito abbiamo ripreso il treno per tornare a Mirandola. Una giornata indimenticabile!

lundi, mai 6 2019

ERASMUS+ Circuito della memoria

Circuit du souvenir, lundi 18 mars: c'est un chemin de mémoire pour la Première Guerre mondiale et la sanglante bataille de la Somme, pendant la Première Guerre mondiale. On peut le visiter en trois étapes :

  • la mine de la Boiselle :


Lire la suite...

samedi, mai 4 2019

ERASMUS + La Baie de Somme - La Baia della Somme

La baie de Somme se situe en Picardie. Elle s’étend du Hourdel jusqu’à St-Quentin-en-Tourmont.
Les villes les plus connues se situant dans cette baie sont Le Crotoy et Saint-Valery-sur-Somme où nous avons passé la plupart de la journée.
Nous avons commencé par visiter cette ville portuaire avec les interventions de quelques élèves qui nous ont éclaircis sur certains monuments de la ville comme la porte Jeanne d’Arc ou encore l’ancien entrepôt de sel.
Nous avons ensuite pique-niqué avant de partir pour le Hourdel.
Au Hourdel nous avons vu des phoques et le blockhaus se situant sur la plage.


La baia della Somme si trova in Piccardia. Si estende dal Hourdel a St-Quentin-en-Tourmont.
Le città più famose che si trovano in questa baia sono Le Crotoy e Saint-Valery-sur-Somme dove abbiamo passato la maggior parte della giornata.
Abbiamo iniziato a visitare questa città portuale con gli interventi di alcuni studenti che hanno parlato di alcuni monumenti della città come la porta Giovanna d'Arc o il vecchio magazzino del sale.
Poi abbiamo fatto un picnic prima di partire per Le Hourdel.
Al Hourdel abbiamo visto le foche e il blockhaus sulla spiaggia.

vendredi, mai 3 2019

ERASMUS + La vie en famille/ La vita famigliare

Une fois rentrées à la maison, après les cours, Valentina et moi parlions beaucoup avec mes parents, ma sœur et mon frère. Nous résumions notre journée passée et elle ajoutait souvent des comparaisons avec sa vie en Italie (les différences et les points communs). Quand nous nous retrouvions dans la chambre ma sœur aimait bien venir raconter des anecdotes sur moi, ce qui faisait rire Valentina. Pour finir certains soirs Valentina et moi faisions des séances de beauté avec des produits comme des masques de beauté etc… La semaine s’est très bien déroulée et ce se fut compliqué de se séparer le Samedi à la fin de la semaine.




Quando eravamo a casa, dopo la scuola, Valentina e io parlavamo molto con i miei genitori, mia sorella e mio fratello. Quindi riassumevamo la nostra giornata e lei spesso aggiungeva paragoni alla sua vita in Italia (con le differenze e i punti comuni). Quando eravamo nella stanza, mia sorella amava venire per raccontare aneddoti su me. Per finire alcune serate, Valentina e io facevamo delle sedute di bellezza con prodotti come delle maschere di bellezza ecc.. La settimana è andata molto bene e le separazioni sono state complicate sabato alla fine della settimana.


jeudi, mai 2 2019

ERASMUS + La Baie de Somme - La baia della Somme

La baie de Somme est classée parmi les plus belles baies d'Europe. C'est un estuaire de 70km carrés , c'est aussi une réserve nationale de 4500HA ( parc du Marquenterre). La baie de Somme est classée au patrimoine Français. Chaque année, il y a environ 10 millions de visiteurs pour environ 20 000 habitants. Les deux principales villes de la Baie sont Saint Valerie sur Somme avec son grenier à sel qui fût le plus important du nord de l'Europe. Jeanne d'Arc fut aussi emprisonnée ici avant son jugement à Rouen. Il y a aussi le Crotoy qui possède la seule plage du nord exposée au Sud.


La Baia della somme è classificata tra le baie più belle d'Europa. Si tratta di un estuario di 70 km2, è anche una riserva nazionale di 4500 ettari ( parco Marquenterre ), la baia è classificata nel patrimonio Francese. Ogni anno, ci sono circa 10 milioni di visitatori per circa 20 000 abitanti. Le due principali città della baia sono saint Valerie sur Somme con il suo magazzino del sale, che era il più grande del nord Europa. Giovanna d'Arco fu anche imprigionata prima del suo giudizio a Rouen. C'è anche il Crotoy che ha l'unica spiaggia del nord esposta al sud.

ERASMUS + Journée libre et départ - giornata libera e partenza

Samedi 23 Mars 2019
Ce samedi 23 Mars, ce fut la dernière journée du séjour des correspondants italiens. Les professeurs avaient donc prévu une journée libre avec les familles. Chaque correspondant a fait des activités différentes. Certains sont allés à Paris, d'autres au bowling, certains ont fait des activités sportives ou encore d'autres sont restés chez eux. En soirée, à 19h00, nous nous sommes tous retrouvés à l'aéroport pour le départ. Malgré les pleurs et des au revoir difficiles, nous savons tous que nous allons nous revoir très bientôt.

Sabato 23 Marzo 2019
Sabato 23 marzo è stata l’ultima giornata di soggiorno dei corrispondenti italiani. I professori avevano quindi previsto una giornata libera con le famiglie. Ogni corrispondente ha svolto attività diverse. Alcuni sono andati a Parigi, altri al bowling, alcuni hanno fatto attività sportive o altri sono rimasti a casa. La sera, alle 19:00, ci siamo ritrovati tutti all’aeroporto per la partenza. Nonostante il pianto e gli addii difficili, sappiamo tutti che ci rivedremo molto presto.

jeudi, avril 25 2019

La vie de tous les jours / Vita di tutti giorni

Pendant la semaine d'échange, les correspondants ont pu manger des spécialités françaises comme: le croque-monsieur, la tartiflette, l'île flottante, le gratin dauphinois, la ficelle picarde, le camembert, le pain au chocolat, le croissant, etc... Nous avons écouter de la musique française ("techno toujours pareil"), italienne ("soldi"), anglaise ("baby shark") mais aussi une série italienne ("baby").

Durante la settimana di scambio, i corrispondenti hanno potuto mangiare delle specialità francesi come: croque-monsieur, tartiflette, île flottante, gratin d'hauphinois, ficelle picarde, camembert, pain au chocolat, croissant, etc... Abbiamo ascoltato della musica francese ("techno toujours pareil"), italiana ("soldi"), inglese ("baby shark") ma anche serie italiane ("baby").

mercredi, avril 24 2019

ERASMUS + La ville d’Amiens, le 18 mars 2019

Du 17 mars 2019 au 23 mars 2019, les élèves du lycée G.Pico sont venus en France. Nous avons fait beaucoup de visites. Le lundi 18 mars nous sommes allés dans le centre ville d’Amiens. Certains élèves français ont fait des recherches sur les lieux les plus importants comme la cathédrale, les monuments de style art déco, la tour Perret, le quartier st-leu. Le mercredi 20 mars nous sommes retournés en centre ville tous ensemble pour faire du shopping avec les correspondants. C’était une bonne découverte pour les italiens.

Dal 17 Marzo 2019 al 23 Marzo 2019, gli studenti italiani del liceo G.Pico sono venuti in Francia. Abbiamo fatto molte visite. Il lunedì 18 Marzo siamo andati nel centro di Amiens. Alcuni studenti francesi hanno fatto delle ricerche sui luoghi importanti come la cattedrale, i monumenti nello stile Art Deco, la tour Perret, il quartiere st-leu. Il mercoledì 20 marzo siamo ritornati a Amiens tutti insieme per fare lo shopping con i corrispondenti. Era una buona scoperta per gli italiani.

foto Orane 2.png

lundi, avril 22 2019

ERASMUS + La mostra finale - L'exposition finale

​Le 22 mars, c'était la dernière journée à l'école avec les correspondants. Après le travail de la semaine sur les carnets de voyage, il y a eu l'exposition dans la cours des Arts du lycée. Nous avons préparé l'exposition, pendant que quelques étudiants créaient une bannière qui représentait le projet avec les Italiens de Mirandola, les autres préparaient les créations. ​Le proviseur a fait un discours pour présenter le projet ERASMUS aux autres étudiants qui sont venues regarder nos œuvres. Puis nous les avons présentées aux visiteurs.


Il 22 marzo era l'ultima giornata a scuola con i corrispondenti italiani. Dopo il lavoro della settimana sui Carnet de Voyage, c'è stata la mostra nella Cours des Arts del liceo. Abbiamo preparato la mostra, mentre alcuni studenti creavano una bandiera che rappresentava il progetto con gli Italiani di Mirandola, gli altri preparavano le creazioni.
Il preside ha fatto un discorso per presentare il progetto ERASMUS agli studenti che sono venuti a guardare le nostre opere. Poì, abbiamo presentato i Carnet de Voyage ai visitatori.



samedi, avril 20 2019

ERASMUS + Découverte de Paris - Scoperta di Parigi

tour_eiffel.jpg
Pendant la semaine avec les correspondants, nous avions travaillé sur les Carnets de Voyage et l'expérience du voyage. Le mercredi après-midi, j'ai décidé de partir à Paris avec ma correspondante Denise.

Lire la suite...

- page 1 de 2